"The Little Prince," one of the most-read best-sellers in world literature, where the realm of adults is depicted through the eyes of a little child, has recently been translated into Ottoman language.
Written by French author Antoine de Saint-Exupery, the book was translated to encourage those who want to learn Ottoman language. "Little Prince" has been published in more than 250 languages around the world, including Toba Qom, which is spoken by 20,000 people in northern Argentina, and the Alur dialect of Congo. The translator of the book, Assistant Professor Can Doğan Mehmet of Gazi University told Anadolu Agency (AA) that what compelled him to translate the book into Ottoman language was the increasing interest in the language. He thought his translation could be an effective and encouraging source for those who are interested in Ottoman Turkish.
Keep up to date with what’s happening in Turkey,
it’s region and the world.
You can unsubscribe at any time. By signing up you are agreeing to our Terms of Use and Privacy Policy.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Please
click
to read our informative text prepared pursuant to the Law on the Protection of Personal Data No. 6698 and to get information about the
cookies
used on our website in accordance with the relevant legislation.
6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu uyarınca hazırlanmış aydınlatma metnimizi okumak ve sitemizde ilgili mevzuata uygun olarak kullanılan
çerezlerle
ilgili bilgi almak için lütfen
tıklayınız.